| Tolkien (första förekomst) |
Åke Ohlmarks | Erik Andersson | Kamelen |
|---|---|---|---|
| Tanta Hornblower (Appendix C: Släktträd) |
Tanta af Hornestöt | Tanta Hornblåsare | Tanta Hornblåsare |
| Tolkiens översättningsguide | |||
| (Kommentar saknas.) | |||
| Kommentar | |||
| Ingift i familjen Baggins släktträd. Tolkien nämner specifikt i Appendix F detta namn som ett av de förnamn som inte betyder något för hoberna. Det behöver alltså inte översättas. Jag kommer generellt inte att ta med sådana namn här i min namnlista, då det ju inte finns något att säga. Frågan i det här fallet är bara om det svenska ordet "tant" är en störande faktor, om man borde ändra namnet en aning för att avleda tankarna från det. Men jag väljer att låta bli, det fungerar hyggligt som det är.
Det kan noteras att Ohlmarks som vanligt har svårt att hålla ordning på sina namn: af Hornestöt här i släktträdet men af Hornenstöt när namnet förekommer i själva boken. Senast uppdaterad: 2026-02-07 16:00:44 |
|||
| Tolkien | Åke Ohlmarks |
|---|---|
| Tanta Hornblower | Tanta af Hornestöt |
| Erik Andersson | Kamelen |
| Tanta Hornblåsare | Tanta Hornblåsare |
| Tolkiens översättningsguide | |
| (Kommentar saknas.) | |
| Kommentar | |
| Ingift i familjen Baggins släktträd. Tolkien nämner specifikt i Appendix F detta namn som ett av de förnamn som inte betyder något för hoberna. Det behöver alltså inte översättas. Jag kommer generellt inte att ta med sådana namn här i min namnlista, då det ju inte finns något att säga. Frågan i det här fallet är bara om det svenska ordet "tant" är en störande faktor, om man borde ändra namnet en aning för att avleda tankarna från det. Men jag väljer att låta bli, det fungerar hyggligt som det är.
Det kan noteras att Ohlmarks som vanligt har svårt att hålla ordning på sina namn: af Hornestöt här i släktträdet men af Hornenstöt när namnet förekommer i själva boken. Senast uppdaterad: 2026-02-07 16:00:44 |
|