Tolkien (första förekomst) |
Åke Ohlmarks | Erik Andersson | Kamelen |
---|---|---|---|
Scary (Bok VI, kapitel 9: Grå hamnarna) |
Skrämsle | Skår | Skärra |
Tolkiens översättningsguide | |||
Scary. A meaningless name in the Shire; but since it was in a region of caves and rock-holes (III 301), and of a stone-quarry (marked on the map of the Shire in Volume I) it may be supposed to contain English dialectal scar 'rocky cliff'. Leave unchanged except as required by the spelling of the language of translation. | |||
Kommentar | |||
By i norra Östfjärdingen. Scary har alltså, som Tolkien antyder, inget med "skrämmande" att göra, utan är besläktat med svenskans "skär" (och är faktiskt ett skandinaviskt låneord). Men samtidigt låter ju det engelska namnet som det gör, så givetvis kommer de flesta engelsmän ändå att associera till skrämsel, vilket Tolkien förstås var väl medveten om. (Även om han i sin Guide kategoriskt tycks ha valt att inte låtsas om några sådana faktorer.) Så vi vill alltså helst ha ett namn som är en hyfsat trovärdig avledning av "skär" i sin gamla betydelse av ungefär "klippa", samtidigt som det för tankarna till att skrämma. Vilket för oss till mitt "Skärra". En eloge dock till Ohlmarks för hög mysfaktor i sitt "Skrämsle"! Senast uppdaterad: 2024-11-16 23:26:20 |
Tolkien | Åke Ohlmarks |
---|---|
Scary | Skrämsle |
Erik Andersson | Kamelen |
Skår | Skärra |
Tolkiens översättningsguide | |
Scary. A meaningless name in the Shire; but since it was in a region of caves and rock-holes (III 301), and of a stone-quarry (marked on the map of the Shire in Volume I) it may be supposed to contain English dialectal scar 'rocky cliff'. Leave unchanged except as required by the spelling of the language of translation. | |
Kommentar | |
By i norra Östfjärdingen. Scary har alltså, som Tolkien antyder, inget med "skrämmande" att göra, utan är besläktat med svenskans "skär" (och är faktiskt ett skandinaviskt låneord). Men samtidigt låter ju det engelska namnet som det gör, så givetvis kommer de flesta engelsmän ändå att associera till skrämsel, vilket Tolkien förstås var väl medveten om. (Även om han i sin Guide kategoriskt tycks ha valt att inte låtsas om några sådana faktorer.) Så vi vill alltså helst ha ett namn som är en hyfsat trovärdig avledning av "skär" i sin gamla betydelse av ungefär "klippa", samtidigt som det för tankarna till att skrämma. Vilket för oss till mitt "Skärra". En eloge dock till Ohlmarks för hög mysfaktor i sitt "Skrämsle"! Senast uppdaterad: 2024-11-16 23:26:20 |