Ring
Kamel
 
 

Namnöversättning

[Tillbaka till listan]

Tolkien
(första förekomst)
Åke Ohlmarks Erik Andersson Kamelen
Myrtle Burrows
(Appendix C: Släktträd)
Myrto Köping  Myrten Grubb / Böök  Myrten Böök 
Tolkiens översättningsguide
(Kommentar saknas.) 
Kommentar
Av någon anledning tycker jag att Myrten fungerar som flicknamn som det är, trots att namnet är väldigt ovanligt i verkligheten. Det blir bättre så än att försöka göra det namnigare med någon variant i stil med Myrta. Men det engelska namnet är mycket vanligare, så det är lite synd att inget lika vanligt svenskt namn gick att hitta.

Ohlmarks har här inte bara glömt vad han brukat översätta Burrows till (Grävling) utan tycks också ha tolkat Myrtle som ett mansnamn. Vad gäller Anderssons dubbla efternamn, se kommentar till Burrows.

Senast uppdaterad: 2026-02-14 13:20:07
Tolkien Åke Ohlmarks
Myrtle Burrows Myrto Köping 
Erik Andersson Kamelen
Myrten Grubb / Böök  Myrten Böök 
Tolkiens översättningsguide
(Kommentar saknas.) 
Kommentar
Av någon anledning tycker jag att Myrten fungerar som flicknamn som det är, trots att namnet är väldigt ovanligt i verkligheten. Det blir bättre så än att försöka göra det namnigare med någon variant i stil med Myrta. Men det engelska namnet är mycket vanligare, så det är lite synd att inget lika vanligt svenskt namn gick att hitta.

Ohlmarks har här inte bara glömt vad han brukat översätta Burrows till (Grävling) utan tycks också ha tolkat Myrtle som ett mansnamn. Vad gäller Anderssons dubbla efternamn, se kommentar till Burrows.

Senast uppdaterad: 2026-02-14 13:20:07