| Tolkien (första förekomst) |
Åke Ohlmarks | Erik Andersson | Kamelen |
|---|---|---|---|
| Melilot Brandybuck (Bok I, kapitel 1: En ivrigt väntad fest) |
Mary-Lotte Vinbock | Melilot Brännbock | Hortensia Vinbock |
| Tolkiens översättningsguide | |||
| (Kommentar saknas.) | |||
| Kommentar | |||
| Detta är den unga fröken som tillsammans med unge herr Everard Took börjar dansa skutte-ring på Bilbos kalas.
Tidigare översatte jag fonetiskt, till "Melilotte", då jag inte hade insett att det var en växt. Men det är det förstås; det är lättare att se nu i släktträden, där vart och vartannat kvinnonamn är växter. Det latinska namnet är melilotus, och på engelska kallas den för antingen melilot eller sweet clover. På svenska heter den "sötväppling". Någon försvenskning av det latinska namnet används inte, vad jag kunnat hitta. Så jag tror nog att unga fröken Sötväppling behöver byta växt! (Och jag behöver komma ihåg att ändra namnet i kapitel 1.) En namnig blomma jag hittat men ännu inte använt är hortensia, och det känns som om den kan fungera rätt bra här. Den växer visserligen inte vilt i Sverige (eller i England, för den delen) utan är en importerad trädgårdsväxt, men Tolkien har ju använt sig av massor av sådana bland sina blomnamn. Hortensia Vinbock, således! Senast uppdaterad: 2026-02-24 12:41:02 |
|||
| Tolkien | Åke Ohlmarks |
|---|---|
| Melilot Brandybuck | Mary-Lotte Vinbock |
| Erik Andersson | Kamelen |
| Melilot Brännbock | Hortensia Vinbock |
| Tolkiens översättningsguide | |
| (Kommentar saknas.) | |
| Kommentar | |
| Detta är den unga fröken som tillsammans med unge herr Everard Took börjar dansa skutte-ring på Bilbos kalas.
Tidigare översatte jag fonetiskt, till "Melilotte", då jag inte hade insett att det var en växt. Men det är det förstås; det är lättare att se nu i släktträden, där vart och vartannat kvinnonamn är växter. Det latinska namnet är melilotus, och på engelska kallas den för antingen melilot eller sweet clover. På svenska heter den "sötväppling". Någon försvenskning av det latinska namnet används inte, vad jag kunnat hitta. Så jag tror nog att unga fröken Sötväppling behöver byta växt! (Och jag behöver komma ihåg att ändra namnet i kapitel 1.) En namnig blomma jag hittat men ännu inte använt är hortensia, och det känns som om den kan fungera rätt bra här. Den växer visserligen inte vilt i Sverige (eller i England, för den delen) utan är en importerad trädgårdsväxt, men Tolkien har ju använt sig av massor av sådana bland sina blomnamn. Hortensia Vinbock, således! Senast uppdaterad: 2026-02-24 12:41:02 |
|