| Tolkien (första förekomst) |
Åke Ohlmarks | Erik Andersson | Kamelen |
|---|---|---|---|
| Haunted Mountain, the (Bok V, kapitel 2: Grå skaran drar hädan) |
Vålnadernas berg | Hemsökta berget | Vålnadernas berg |
| Tolkiens översättningsguide | |||
| (Kommentar saknas.) | |||
| Kommentar | |||
| Detta är det engelska namnet på det berg som på rohirriska heter Dwimorberg. Problemet här är ungefär samma som med Haunted Pass (se det namnet): den raka översättningen blir för mesig. För jag tycker inte att Anderssons "Hemsökta berget" låter särskilt bra. Då har Ohlmarks variant mer muskler, utan att tappa något i betydelsen. Extra lämplig blir den av att rohirriskans dwimor sägs betyda "fantom, spöke". Senast uppdaterad: 2021-03-06 16:30:27 |
|||
| Tolkien | Åke Ohlmarks |
|---|---|
| Haunted Mountain, the | Vålnadernas berg |
| Erik Andersson | Kamelen |
| Hemsökta berget | Vålnadernas berg |
| Tolkiens översättningsguide | |
| (Kommentar saknas.) | |
| Kommentar | |
| Detta är det engelska namnet på det berg som på rohirriska heter Dwimorberg. Problemet här är ungefär samma som med Haunted Pass (se det namnet): den raka översättningen blir för mesig. För jag tycker inte att Anderssons "Hemsökta berget" låter särskilt bra. Då har Ohlmarks variant mer muskler, utan att tappa något i betydelsen. Extra lämplig blir den av att rohirriskans dwimor sägs betyda "fantom, spöke". Senast uppdaterad: 2021-03-06 16:30:27 |
|