Ring
Kamel
 
 

Namnöversättning

[Tillbaka till listan]

Tolkien
(första förekomst)
Åke Ohlmarks Erik Andersson Kamelen
Eglantine Banks
(Appendix C: Släktträd)
Eglantina Brink  Mispla Brink  Spirea Brink 
Tolkiens översättningsguide
(Kommentar saknas.) 
Kommentar
Detta är Pippings mor. Namnet är en växt, rosa rubiginosa, som på svenska vanligen kallas äppelros. (Den växer i Ithilien och omnämns i ett av kapitlen där.)

Det finns visserligen några få förekomster av förnamnen Eglantine eller Eglantina i Sverige, men växten verkar inte kallas så på svenska, så för att det skall framgå att detta är ett av de typiska blomnamnen behöver vi nog byta blomma. (Vilket ju Andersson följdriktigt har gjort.) Dessbättre är det engelska namnet lite ovanligt, med en anstrykning av förnämhet à la namnen hos Tookar och Vinbockar, så vi behöver inte tulla på våra tynande reserver av alldagliga svenska blomnamn. En blomma jag hittar som låter namnig och bra, även om den inte faktiskt tycks användas som förnamn i Sverige, är Spirea.

Senast uppdaterad: 2026-02-17 13:33:49
Tolkien Åke Ohlmarks
Eglantine Banks Eglantina Brink 
Erik Andersson Kamelen
Mispla Brink  Spirea Brink 
Tolkiens översättningsguide
(Kommentar saknas.) 
Kommentar
Detta är Pippings mor. Namnet är en växt, rosa rubiginosa, som på svenska vanligen kallas äppelros. (Den växer i Ithilien och omnämns i ett av kapitlen där.)

Det finns visserligen några få förekomster av förnamnen Eglantine eller Eglantina i Sverige, men växten verkar inte kallas så på svenska, så för att det skall framgå att detta är ett av de typiska blomnamnen behöver vi nog byta blomma. (Vilket ju Andersson följdriktigt har gjort.) Dessbättre är det engelska namnet lite ovanligt, med en anstrykning av förnämhet à la namnen hos Tookar och Vinbockar, så vi behöver inte tulla på våra tynande reserver av alldagliga svenska blomnamn. En blomma jag hittar som låter namnig och bra, även om den inte faktiskt tycks användas som förnamn i Sverige, är Spirea.

Senast uppdaterad: 2026-02-17 13:33:49