Tolkien Åke Ohlmarks Erik Andersson Kamelen
(Bok I, kapitel 5: En sammansvärjning avslöjas)
Vitte Spring  Videvindeln  Videvindlan 
Tolkiens översättningsguide
Withywindle. River-name in the Old Forest, intended to be in the language of the Shire. It was a winding river bordered by willows (withies). Withy- is not uncommon in English place‑names, but ‑windle does not actually occur (Withywindle was modelled on withywind, a name of the convolvulus or bindweed). An invention of suitable elements in the language of translation would be desirable. Very good is the Dutch version Wilgewinde (with wilg = English willow). I do not understand the Swedish version Vittespring. Words related to withy are found in the Scandinavian languages; related also is German Weide
Vide är den svenska motsvarigheten till engelskans withy. (Pil, vide och sälg är olika namn som kan förekomma på arter i ett och samma växtsläkte, Salix.) Om man väljer -vindeln eller -vindlan är väl mest en smaksak.

Senast uppdaterad: 2013-01-10 10:12:19