Ring
Kamel
 
 

Namnöversättning

Tolkien Åke Ohlmarks Erik Andersson Kamelen
Langstrand
(Bok II, kapitel 4: En färd i mörkret)
Långelinje, Långa strandremsan, Långestrand  Langstrand  Långstrand 
Tolkiens översättningsguide
Langstrand. Translation of Anfalas. This is a Common Speech name, so translate it by sense: 'long strand'. The shortening of long to lang, very frequent in English place-names, can be disregarded. 
Kommentar
Nedbrytningen från Lång- till Lang- är visserligen tänkbar även på svenska, vilket ju Andersson har tagit fasta på. Men den är inte alls lika vanlig som på engelska. Vid en snabb sökning hittar jag nästan bara gotländska exempel. Jag väljer därför att avstå från den. En annan mindre ändring man skulle kunna göra för att få namnet att kännas lite åldrat och ingrott vore att skjuta in ett extra "e", "Långestrand". Sådana exempel finns det fler av. Men det känns i slutändan inte som om det tillför något, och det tycks som om de flesta namn som börjar med "Lång-" faktiskt fortsätter att heta just så, utan någon förvanskning av förledet.

Senast uppdaterad: 2015-01-22 19:22:40