Ring
Kamel
 
 

Namnöversättning

[Tillbaka till listan]

Tolkien
(första förekomst)
Åke Ohlmarks Erik Andersson Kamelen
Haunted Mountain, the
(Bok V, kapitel 2: Grå ryttarna drar bort)
Vålnadernas berg  Hemsökta berget  Vålnadernas berg 
Tolkiens översättningsguide
(Kommentar saknas.) 
Kommentar
Detta är det engelska namnet på det berg som på rohirriska heter Dwimorberg. Problemet här är ungefär samma som med Haunted Pass (se det namnet): den raka översättningen blir för mesig. För jag tycker inte att Anderssons "Hemsökta berget" låter särskilt bra. Då har Ohlmarks variant mer muskler, utan att tappa något i betydelsen. Extra lämplig blir den av att rohirriskans dwimor sägs betyda "fantom, spöke".

Senast uppdaterad: 2021-03-06 16:30:27